A good weekend I

Here are the photos of our weekend – when the weather was bright and way, way, way, way, WAY too hot for me. Like, 10°C too hot (36°C).

Hier sind die Fotos von unserem Pfingstwochenende – als es viel, viel, viel, viel, VIEL zu heiß war. Für meinen Geschmack zehn Grad zu heiß (36°C).

We started a tradition in Vienna – make one sunday a special day: Take lots of booze, your dog, as many cameras as you can carry, food, and get up very early in the morning, bike to a special place, and start drinking at 10 o’clock – because for your internal clock, it’s at least 4pm. Last time we were at the danube and spent our day swimming, drinking and eating cherries. Hit a thunderstorm later in the day but it was sooooo nice. The whole point of that happening was – take booze you would never buy in another occasion and try it out. It doesn’t matter if it’s damn cheap or somehow strange – if you’re somehow tempted to taste it, this is your ticket! This time, we took this cheap-ass Finkbräu Panaché and it wasn’t as bad as we thought! It didn’t contain much alkohol though which turned out to be ok, because it was way too hot that day.
//
In Wien haben wir eine neue Tradition gestartet – mache dir einen Sonntag zu einem speziellen Tag: Nimm genug Alkohol mit, pack den Hund ein, so viele Kameras wie du tragen kannst, steh wirklich früh auf und fahr‘ mit deinem Radl raus in die Welt. Mache es dir gemütlich und starte um 10 Uhr zu trinken – weil für deine Innere Uhr ist es dann sowieso schon nach Vier 😉 Das letzte Mal waren wir an der Donauinsel und haben unseren Tag schwimmend, trinkend und Kirschen essend verbracht. Am Nachmittag sind wir in einen heftigen Sturm geraten, aber das war das Erlebnis so wert. Der Sinn dieser Aktion ist nicht das Besäufnis, sondern die Möglichkeit ein Getränk auszuprobieren, welchen man sonst nie kaufen würde. Es spielt keine Rolle, ob es billig ist oder seltsam wirkt – wenn es dich in irgendeiner Weise zum Kosten verführt, dann hast du es gefunden. In unserem Fall waren es Finkbräu  Panaché, ein Limo-Bier Mischgetränk mit sehr wenig Alkohol, was sich als gut herausstellte, denn es war viel zu heiß an diesem Tag.
We had a complete meat free bbq and it was delicious! Tofu, vegan cheese, corn and Naan-Bread. So so good. // Wir hatten ein komplett fleischfreies Grillerlebnis mit Grilltofu, veganem „Käse“,  gegrilltem Mais und Naan Brot. Sooooooo gut!

…was für ein blödes Gesicht 😀 // ….what a dumb face 😀

 

 IR-Shot – not completely satisfied and to be repeated. // Infrarotbild – nicht ganz zufriedenstellend gelaufen, aber was solls. Wird wiederholt.
Our general transport. For everything and everywhere. // Unser allgemeines Transportmittel. Für alles und überall.
thxx & bis bald!
Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s